〈フォルクローレの曲〉Negro Alegreの歌詞

 原文/スペイン語

A.  |: En negro baila su saya al ritmo de los tambores :|

  |: Ella mueve sus cadenas como para que te mueras :|
A'. |: Pegado lleva a su huesos la saya, la negra y sus besos :|
     |: porque se siente muy dueño es un diablo en pleno sueño :|


B. El negro tiene alegre el corazón quiere cantar, quiere bailar.
    El negro tiene alegre el corazón quiere cantar, quiere bailar.

ーーーー

 カタカナ版

A. エン ネグロ バイラス サヤ アリルモ デロス タンボレス

    エラムェ ブスス カデナス  コモパラケテ ムェラス

A' ベガド リェバス スエソス  ラサヤ ラネグリス スヴェソス

    ポルケセ シェンテ ムイ トゥエニョ エスン ティアプレノ スエニョ

~wayayay エッソ ネグロ!!!~

B. エネグロ ティエネ アレグレ ルコラソン ケ カンタール ケバイラー

 

 構成(歌の時)

AA A'A' BBB

ーーーー

 和訳

  暗い中で彼女は太鼓の音に合わせてサヤを踊る
  彼女はあなたを死に至らしめるように 鎖を動かしている

  サヤを着て、黒を着て、骨にキスをしている
  なぜなら、彼女は夢の中の悪魔のような気持ちになっているからです。

  黒人は幸せな心を持っていて、歌いたくて踊りたくて仕方がない。

ーーーー

 ポイントと考察

・翻訳をしてみて驚きましたが、意外とおどろおどろしい歌詞ですね。(翻訳が間違っている可能性も否定できませんが)。儀式のような祭りの雰囲気を感じます。

・全体として、そんなに難しい曲ではないですが、歌としてはA'の2行目が語数が多いので舌を噛まないように注意。

・サヤのリズムの曲なので、ギロやチャランゴでもリズムを刻めるようにしておくこと。